Free, Trial ou Pro : choisir le bon forfait DijiFlow (et ce que chacun comprend)
Comparez les forfaits Free, Trial et Pro de DijiFlow Dictate. Découvrez précisément ce que comprend chaque niveau afi...
Vous avez %itemCount% dans votre panier.Total : %total%
Dictez en 90+ langues entièrement sur votre appareil avec DijiFlow. Pas de cloud, pas de compte, pas de télémétrie. Une précision d’environ 98 %, entièrement hors ligne après un seul téléchargement.
Changez de langue en plein milieu d'une phrase et la plupart des outils de dictée trébuchent. Ils envoient chaque mot vers un serveur distant, vous enferment dans une seule langue par session et se taisent dès que votre connexion lâche. DijiFlow Dictate fonctionne à l'inverse : il exécute les modèles de parole Whisper d'OpenAI sur votre propre machine, via WhisperKit et CoreML, ce qui vous permet de dicter dans plus de 90+ langues sans qu'un seul octet d'audio ne quitte votre appareil.
Cette seule décision — garder le modèle en local — est ce qui rend la dictée multilingue réellement praticable. Rien ne part en ligne, rien n'attend après le réseau, et aucune minute cloud à compter. Vous appuyez sur un raccourci, parlez, et les mots se posent à votre curseur, dans l'application où vous vous trouvez.
Il vaut la peine d'être précis sur les chiffres, car ils recouvrent deux réalités différentes. Le modèle Whisper large-v3 transcrit plus de 90+ langues — c'est l'étendue complète que DijiFlow Dictate peut convertir en texte. Au sein de cette étendue, 29 langues bénéficient d'une couche supplémentaire de réglage du vocabulaire, pour que termes métier, noms et tournures que vous employez vraiment ressortent plus nets au lieu d'être devinés.
L'étendue est donc large et la profondeur est réelle. Dictez un paragraphe en espagnol, glissez un terme technique en anglais, terminez une note en allemand — le tout depuis la même configuration, sans changement de mode, sans menu. Sur une parole claire, la précision tourne autour de ~98%, et la dictée s'exécute plusieurs fois plus vite que la frappe. Cet écart se creuse vite quand l'alternative consiste à chercher ses touches sur une disposition de clavier que vous n'utilisez pas tous les jours.
Travailler entre plusieurs langues implique souvent de manipuler des contenus que vous préféreriez ne pas confier à un tiers : correspondance client, textes juridiques, notes médicales, entretiens de recherche, documents internes. Dès l'instant où cet audio part vers un service cloud, il devient le problème de quelqu'un d'autre. La transcription sur l'appareil supprime entièrement la question. Pas de compte, pas d'envoi, pas de télémétrie — votre voix et le texte qu'elle devient ne quittent jamais la machine posée devant vous.
Le hors-ligne élimine aussi les frictions qui plombent discrètement le travail multilingue :
À retenir
Comme chaque langue s'exécute sur l'appareil, la dictée fonctionne sans aucune connexion — en plein vol, hors réseau, ou partout où le Wi-Fi lâche.
Les compromis s'alignent clairement dès qu'on les met côte à côte :
| Capacité | DijiFlow (sur l'appareil) | Dictée cloud |
|---|---|---|
| L'audio reste sur votre machine | ✓ | ✗ |
| Fonctionne sans connexion | ✓ | ✗ |
| Changer de langue en plein milieu d'une phrase | ✓ | ✗ |
| Aucun compte ni facturation à la minute | ✓ | ✗ |
L'application elle-même est petite — environ 12 MB. Les modèles de parole sont distincts et se téléchargent une seule fois, allant de 300 MB à 6 GB selon celui que vous choisissez. Après ce premier téléchargement, tout s'exécute entièrement hors ligne. Les modèles plus grands gèrent avec plus d'assurance les accents, le vocabulaire mêlé et les langues moins courantes ; les plus petits restent plus légers sur les ressources. C'est vous qui choisissez où vous placer sur cette ligne.
Au quotidien, DijiFlow Dictate vit dans votre barre de menus et se fait oublier. Aucune fenêtre à gérer, aucun document d'où copier. Clients de messagerie, éditeurs de code, applications de discussion, traitements de texte — si vous pouvez y taper, vous pouvez y dicter.
La dictée multilingue sur l'appareil rapporte surtout aux personnes qui passent d'une langue à l'autre comme partie normale de leur journée :
DijiFlow Dictate propose un niveau Free qui reste gratuit, une période d'essai Trial de 30 jours avec l'ensemble complet des fonctionnalités, et une option Pro que vous pouvez acheter au mois, pour 6 ou 12 mois, ou une fois pour une licence à vie. Le vrai test, c'est de l'installer, de lancer le Trial et de dicter dans vos langues réelles — c'est la seule façon de sentir comment la transcription sur l'appareil s'intègre à votre flux de travail.
Si la dictée multilingue qui ne quitte jamais votre machine est ce qui vous manquait, jetez un œil à la façon dont DijiFlow Dictate s'adapte à votre manière de travailler.
Reconnaissance vocale privée, 100 % sur l'appareil, en 29 langues — gratuite pour toujours, Pro quand vous avez besoin de plus.