مجاني أو تجريبي أو Pro: اختيار خطة DijiFlow المناسبة (وما الذي تتضمنه كل خطة)
قارن بين خطط DijiFlow Dictate المجانية والتجريبية وPro.
لديك %itemCount% في سلتك.الإجمالي %total%
أملِ بـ 90+ لغة بالكامل على جهازك مع DijiFlow. لا سحابة، لا حساب، لا قياس عن بُعد. دقة تبلغ نحو 98%، ودون اتصال بالكامل بعد تنزيل واحد.
بدّل اللغة في منتصف الجملة وستتعثّر معظم أدوات الإملاء. فهي ترسل كل كلمة إلى خادم بعيد، وتحصرك في لغة واحدة لكل جلسة، وتصمت في اللحظة التي ينقطع فيها اتصالك. أما DijiFlow Dictate فتعمل على العكس تمامًا: تشغّل نماذج الكلام Whisper من OpenAI على جهازك أنت من خلال WhisperKit وCoreML، فيمكنك الإملاء بـ 90+ لغة دون أن يغادر جهازَك بايتٌ واحد من الصوت.
هذا القرار وحده — إبقاء النموذج محليًّا — هو ما يجعل الإملاء متعدد اللغات عمليًّا بحق. لا شيء يُرفَع، ولا شيء ينتظر الشبكة، ولا دقائق سحابية تُحتسَب. تضغط مفتاح اختصار، وتتحدّث، فتحطّ الكلمات عند مؤشّرك في أي تطبيق تكون فيه.
يجدر التدقيق في الأرقام، لأنها تعني أمرين مختلفين. فنموذج Whisper large-v3 يُفرّغ 90+ لغة — وهذا هو المدى الكامل الذي يمكن لـ DijiFlow Dictate تحويله إلى نص. وضمن هذا المدى، تنال 29 لغة طبقةً إضافيةً من ضبط المفردات، فتأتي مصطلحات المجال والأسماء والصياغات التي تستخدمها فعلًا أنقى بدلًا من أن تُخمَّن.
فالاتّساع كبير والعمق حقيقي. أملِ فقرةً بالإسبانية، وأدرِج مصطلحًا تقنيًّا إنجليزيًّا، وأنهِ ملاحظةً بالألمانية — كلّه من الإعداد نفسه، دون تبديل وضع، ودون قائمة. وفي الكلام الواضح تبلغ الدقة نحو ~98%، ويعمل الإملاء أسرع من الكتابة بأضعاف. وتتّسع هذه الفجوة سريعًا حين يكون البديل هو البحث في تخطيط لوحة مفاتيح لا تستخدمه كل يوم.
العمل عبر لغات متعددة يعني عادةً العمل بمواد تفضّل ألّا تسلّمها لطرف ثالث: مراسلات العملاء، والنصوص القانونية، والملاحظات الطبية، ومقابلات البحث، والمستندات الداخلية. في اللحظة التي يذهب فيها ذلك الصوت إلى خدمة سحابية، يصير مشكلة شخص آخر عليه أن يحلّها. أما التفريغ على الجهاز فيلغي المشكلة من أصلها. لا حساب، ولا رفع، ولا قياس عن بُعد — صوتك والنص الذي يصير إليه لا يغادران أبدًا الجهاز الذي أمامك.
كما أن العمل دون اتصال يزيل الاحتكاك الذي يُثقل العمل متعدد اللغات بهدوء:
الخلاصة الأساسية
لأن كل لغة تعمل على الجهاز، يعمل الإملاء دون أي اتصال — في الجو، أو خارج الشبكة، أو في أي مكان ينقطع فيه الـ Wi-Fi.
تتّضح المقايضات بسهولة حين تضعها جنبًا إلى جنب:
| القدرة | DijiFlow (على الجهاز) | الإملاء السحابي |
|---|---|---|
| الصوت يبقى على جهازك | ✓ | ✗ |
| يعمل دون أي اتصال | ✓ | ✗ |
| تبديل اللغة في منتصف الجملة | ✓ | ✗ |
| لا حساب ولا فوترة بالدقيقة | ✓ | ✗ |
التطبيق نفسه صغير — نحو 12 MB. أما نماذج الكلام فمنفصلة وتُنزَّل مرة واحدة، وتتراوح بين 300 MB و6 GB تقريبًا تبعًا للنموذج الذي تختاره. وبعد ذلك التنزيل الأول، يعمل كل شيء دون اتصال بالكامل. تتعامل النماذج الأكبر مع اللهجات والمفردات المختلطة واللغات الأقل شيوعًا بثقة أكبر؛ بينما تبقى الأصغر أخفّ على الموارد. وأنت تختار أين تقف على هذا الخط.
يومًا بيوم، تقيم DijiFlow Dictate في شريط القوائم لديك وتبقى بعيدةً عن طريقك. لا نافذة تُديرها ولا مستند تنسخ منه. عملاء البريد، ومحرّرات الشيفرة، وتطبيقات المحادثة، ومعالِجات النصوص — إن كان بإمكانك الكتابة فيه، فبإمكانك الإملاء فيه.
يؤتي الإملاء متعدد اللغات على الجهاز ثماره أكثر ما يكون لمن يتنقّلون بين اللغات كجزء معتاد من يوم العمل:
تتيح DijiFlow Dictate باقةً مجانية تبقى مجانية، وتجربة Trial مدتها 30-day بمجموعة المزايا الكاملة، وخيار Pro يمكنك شراؤه شهريًّا، أو لمدة 6 أو 12 شهرًا، أو مرة واحدة برخصة مدى الحياة. والاختبار الصادق هو أن تثبّته، وتبدأ الـ Trial، وتُملي بلغاتك الحقيقية — فهذه هي الطريقة الوحيدة لتشعر كيف يلائم التفريغ على الجهاز سير عملك.
إن كان الإملاء متعدد اللغات الذي لا يغادر جهازك أبدًا هو ما كان ينقصك، فألقِ نظرةً على كيف تلائم DijiFlow Dictate طريقتك في العمل.
تحويل خاص للصوت إلى نص يعمل 100% على جهازك بـ 90+ لغة — مجاني إلى الأبد، وPro حين تحتاج إلى المزيد.